スキップしてメイン コンテンツに移動

“無意識の悪意”が階級を分断する 映画「パラサイト 半地下の家族」 #171


韓国映画で初めてカンヌ国際映画祭パルムドールを受賞した「パラサイト 半地下の家族」を観てきました!

映画の内容、特に後半については「ネタバレ禁止でよろしく!」と監督がパンフレットに書くくらい、一切口外できないストーリーです。言えるのは「マジで激ヤバい!!!!!」くらい。

☆☆☆☆☆

映画「パラサイト 半地下の家族」

DVD

(画像リンクです)


Amazonプライム配信

(画像リンクです)

☆☆☆☆☆

<あらすじ>
家族全員が失業中で、その日暮らしの貧しい生活を送るキム一家。ある日、長男のギウは友人の紹介で家庭教師をすることになります。相手はIT企業のCEOであるパク家の長女。かび臭く、湿っぽい半地下の家から、超豪華な邸宅に向かうギウには「計画」があったようで……。


12月27日の特別上映会では、ポン・ジュノ監督と、主演のソン・ガンホが舞台挨拶を行いました。覚えている範囲になりますが、そこでのトークをご紹介します。


ポン監督:日本での公開初日にこうしてお会いできて光栄です。変な映画ですよ(笑)。予想もつかない展開なので、心のシートベルトをしっかり締めておいてください。それから、後半のネタバレはしないようにお願いしますね。

ソン・ガンホ:たくさんの方にお越しいただいてありがたいです。実は長男役のチェ・ウシクの方が、わたしよりちょっとだけ登場シーンが多いんです。だから彼は「主演は僕だ!」って言ってるんですけど、映画をご覧になれば、主演がわたしだということがお分かりになると思います。だから映画を観た後は、「この映画の主演はソン・ガンホだ」と噂してくださいね。

(左の男性がチェ・ウシク。四浪してますが、家庭教師に)

(画像はKMDbより)

Q:映画が話題となっている状況についてどう感じていますか?

ソン・ガンホ:アメリカでも、ヨーロッパでも大騒ぎになってますね。日本の皆さんも一緒になってください。


Q:最初からソン・ガンホさんを念頭に脚本を書いたそうですね?

ポン監督:当然ですよ。ライオンに「なんで肉食なの?」って尋ねるようなものですよ。粗悪なたとえでごめんなさい(笑)。でもソン・ガンホさん以外に、A・B・C案はなかったです。

2015年に、一緒に食事をしながら「お金持ちと貧乏人の家族が出てくる映画を撮るんだ」という話をして、その場で出演OKをもらいました。

ソン・ガンホ:僕は当然、「お金持ちの役」だと思ってたんですよ。なのに「貧乏人の役」の方だったんですよね。この映画を観たら、いろいろ考えちゃうと思いますよ。


Q:演じるにあたって意識したことはありますか?

ソン・ガンホ:特別な人というよりも、こうして生きていくしかなかった人なんだと考えました。隣にいる人かもしれないし、自分自身かもしれないし。とても自然で、悪い人・いい人という言葉で片付けられない人物だと思います。


Q:俳優ソン・ガンホの魅力は?

ポン監督:常に予測できない演技を見せてくれるところです。カメラの横で、世界で一番早くその瞬間を見られるという特権を持っているんです、監督は。そのすばらしい瞬間を、今日こうして皆さんと共有できるので、うれしいです。

(画像はKMDbより)


Q:何度もタッグを組んで来られて、お互いに変わったなと感じることはありますか?

ソン・ガンホ:20年間、一緒に映画を作ってきたので、たくさん会話するんだろうと思われるんですが、そうでもないんです。会話しなくても監督の想いやコンディションは分かるようになりましたしね。コンディションがいいかどうかは体重を見れば分かります。今日はかなりいいですよ! ストレスがあると身体がふくらんでいくんですよ。その時は僕も逃げます(笑)。

ポン監督:(ジャケットでお腹を隠す)

「殺人の追憶」の時は、僕もまだ経験不足だったのでテイクが多かったんです。15テイク~16テイク撮ったこともありました。でも「パラサイト」は4~6テイクでOKが出ました。僕が望むところを速くキャッチしてくれるようになったし、ソンさんも自分がイメージする演技に速く到達できるようになったんでしょう。そして彼の演技をサポートする方法も分かるようになりました。


Q:撮影中に困ったことはありましたか?

ソン・ガンホ:なかったですね。ただ、「パク社長」をやりたかったです(笑)。と言っても、まだご覧になってない方は「パク社長」が誰か分からないですよね。「次の作品で」と約束してもらいましたから。

ポン監督:大金持ちの会長で、雨に打たれるのが好きな、そんな人物です。映画をご覧になれば分かりますよ。


Q:カンヌ映画祭でのパルムドール受賞、ゴールデングローブ賞へのノミネートを受けて、いまの気分はいかがですか?

ポン監督:3月に作業を終えたので、僕の仕事はそこで終わっていたんです。だからまったく予想していませんでした。いまはお祭りを楽しむ気分です。


Q:映画の反響を、どう受け止めていますか?

ソン・ガンホ:日本では今日が初日ですが、アメリカやヨーロッパでは熱狂してくれていて、とてもうれしいですし、ちょっとあっけにとられています。みなさんも、熱狂の渦に参加してくださいね。


Q:観客のみなさんにメッセージをお願いします。

ソン・ガンホ:感謝しています。幸せな時間を過ごしてください。

ポン監督:記憶の中に長く残って、消せない映画になってくれるとうれしいです。


ソン・ガンホの冗談にポン監督が照れたり、記念撮影に使ったパネルをふたりで担いで退場しようとしたり、終始笑いの絶えないトークでした。

でも、映画になると一転します。実はわたし、前日に2時間しか寝ていなくて、「途中で眠くなったらどうしよー」と思っていたのですが。

眠くなるどころじゃない! 夢中になるあまり、口が開いておりました! 帰ってきてからも興奮して眠れないので、夜中にこうして記事を書いています。

2000年に「ほえる犬は噛まない」でデビューしたポン・ジュノ監督。これまでソン・ガンホとは「殺人の追憶」「グエムル 漢江の怪物」「スノーピアサー」でタッグを組んでいます。

ホントにこれ以上ないくらいの名コンビで、短いトークの間にもお互いへの信頼感が伝わってきました。

脚本構想中の仮タイトルは「デカルコマニー」だったそう。これは特殊な用紙に描いた絵を、ガラスや陶器に転写する技法のこと。紙に絵の具を塗ってペタンと二つに折ると、絵の具が反対側にもつきますよね。あれのことです。

それを韓国語で「寄生虫」と変更し、日本語タイトルも寄生虫の英語である「パラサイト」になりました。こっちのが分かりやすくていい!

映画は半地下の窓にぶら下がる、靴下から始まります。常に湿気ていて、かび臭い空間なので、映画を観ている間、「洗濯物の生乾きの臭い」がずっとつきまとうんですよ。Wi-Fiは近所のカフェの電波を無断使用しています。

(画像はKMDbより)

長男のギウが家庭教師をすることになるパク社長の家は、こんなところ。ソン・ガンホが演じたかった理由が分かりますよね。すべてがキリッと整っていて、清潔で、デオドラントされた家。


「パラサイト」を観ながら、平田オリザの代表作「ソウル市民」を思い出していました。1900年代初期のソウルを舞台に、文房具店を営む篠崎家の日常を描いた舞台です。淡々と綴られる日々。いい人たちの社交辞令。

そこに浮かび上がるのは、“無意識の悪意”です。

☆☆☆☆☆

青年団「ソウル市民三部作BOX」
https://amzn.to/2SxJqwE

☆☆☆☆☆


ソン・ガンホが道路より低い位置にある半地下から世界を臨む時、やはり“無意識の悪意”に触れることになります。弱者の視点である半地下は、監督の目線なのだと感じました。

ソン・ガンホの飄々とした演技が、この映画の一番のみどころです。なんといっても主演だし! 全国公開は2020年の1月10日。ぜひ、劇場でご覧ください。観た人とじゃないと語り合えないんだもん!

映画の内容をまとめると「この映画の主演はソン・ガンホだ」です。


映画情報「パラサイト 半地下の家族」132分(2019年)

監督:ポン・ジュノ

脚本:ポン・ジュノ、ハン・ジヌォン

出演:ソン・ガンホ、イ・ソンギュン、チョ・ヨジョン、チェ・ウシク、パク・ソダム、イ・ジョンウン、チャン・ヘジン

コメント

このブログの人気の投稿

映画「新しき世界」#293

「アメリカに“ハリウッド”があるように、韓国には“忠武路”という町があります」 第92回アカデミー賞で 「パラサイト 半地下の家族」 が脚本賞を受賞した時、ポン・ジュノ監督と共同で脚本にあたったハン・ジュヌォンは、そう挨拶していました。「この栄光を“忠武路”(チュンムノ)の仲間たちと分かち合いたい」。泣けるなー! ハン・ジュヌォンのスピーチ(1:50くらいから) アメリカにハリウッドがあるように、韓国には忠武路というところがあります。わたしはこの栄光を忠武路の仲間たちと分かち合いたいと思います。ありがとう! #アカデミー賞 https://t.co/LLK7rUPTDI — mame3@韓国映画ファン (@yymame33) February 10, 2020 1955年に「大韓劇場」という大規模映画館ができたことをきっかけに、映画会社が多く集まり、“忠武路”(チュンムノ)は映画の町と呼ばれるようになりました。 一夜にしてスターに躍り出る人や、その浮き沈みも見つめてきた町です。 リュ・スンワン監督×ファン・ジョンミンの映画「生き残るための3つの取引」での脚本が評価されたパク・フンジョン。韓国最大の映画の祭典で、最も権威のある映画賞である「青龍映画賞」で、彼自身は脚本賞を受賞。映画も作品賞を受賞し、一躍“忠武路”の注目を浴びることに。 そうして、自らメガホンを取った作品が「新しき世界」です。 ☆☆☆☆☆ 映画「新しき世界」 Amazonプライム配信 (画像リンクです) ☆☆☆☆☆ <あらすじ> 韓国最大の犯罪組織のトップが事故死し、跡目争いに突入。組織のナンバー2であるチョン・チョンは、部下のジャソンに全幅の信頼を寄せていますが、彼は組織に潜入した警察官でした。この機会にスパイ生活を止めたいと願い出ますが、上司のカン課長の返事はNO。組織壊滅を狙った「新世界」作戦を命じられ……。 あらすじを読んでお分かりのように、思いっきり「ゴッドファーザー」と「インファナル・アフェア」のミックスジュース特盛り「仁義なき戦い」スパイス風味入りです。 無節操といえばそうですけれど、名作のオマージュはヘタをすると二番煎じの域を出なくなっちゃうと思うんです。よいところが薄まっちゃうというか。人気作の続編が、「あれれ?」となるのもそうですよね。ですが。 名作と名作を合わせたら、一大名作が...

キャラクター名“画数グランプリ” 優勝したのは!?「劇場版『鬼滅の刃』無限列車編」 #515

劇場版「鬼滅の刃」が話題ですね。 校閲ガールであるわたしにとって、気になるのはストーリーでも、煉󠄁獄さんのかっこよさでも、興行収入でもありません。 漢字が多すぎ!!! ってことです。 たぶん、すべての校閲ガールや校閲ボーイは、トラウマとなる漢字を持っています。変換ミスや同音異義語を見落とした経験を持っているから……。一度やってしまうと、その漢字を見ただけで「ヒッ!」となります。特に画数の多い漢字はつらいんです。 なのに、 「鬼滅の刃」の登場人物は、全員画数多過ぎでしょ!!! 劇場版「鬼滅の刃」 無限列車編公式サイト 「その刃で、悪夢を断ち斬れ」劇場版「鬼滅の刃」 無限列車編 絶賛公開中!   主人公は竈門炭治郎。その妹は禰豆子。鬼殺隊仲間は、我妻善逸、嘴平伊之助。「鬼殺隊」という名前からすでに怖そうですよね……。ちなみに一度で変換できなくて、「おに」「ころし」「たいちょう」と入力したので、あの日本酒を思い出しました。 清洲城信長 鬼ころしパックが【全国燗酒コンテスト2020】お値打ち熱燗部門 金賞受賞(2年連続受賞)   そんな「鬼殺隊」最強の剣士・煉󠄁獄杏寿郎さんはやはり、漢字の難しさも最高レベル。さすがは炎の呼吸を使う炎柱です。たぶん「隊長」みたいな役職の人です。 今回の映画の敵は魘夢と猗窩座というヤツで、これまで炭治郎たちが戦ってきた鬼よりはるかに強いヤツらしい。文字だけ見ても強そうですもんね。その鬼を束ねている悪の総帥が鬼舞辻無惨。 読み方分かりませんね……? 手書きできませんね……? 「鬼滅の刃」漢字検定1級をとれたらすごいと思います。このアニメとのコラボグッズは、校正するの、大変そう……。 そこで、緊急企画 「画数グランプリ」を開催 したいと思います! 「漢字辞典online」というサイトにて、各キャラクターの名前の画数を確認してみました。 kanji.jitenon.jp 「竈」という漢字を検索すると、こんな感じで表示されます。 この「画数」を足し上げていくのです。さて、優勝したのは!? (表記は公式サイトを基にしています) * * * 第3位:鬼舞辻無惨 54画 第2位:竈門炭治郎 55画 僅差です! 「魘夢」なんて、「魘」だけで24画もありました。これはぶっちぎるのでは……と思いきや、2文字という名前が仇に。けっこうしぶとい強...

いつもの表現に多彩な色を 『日本語使いさばき辞典』 #481

親戚の「おじさん」のことを、なんて呼んでいますか? 韓国語を勉強していて一番おどろくのは、「呼称」の多さです。親戚ご一同様の呼び名なんて、まったく覚えられない。父方、母方、父より年上か年下か、父の兄の奥さんは……といった感じで、どんどんと広がっていきます。 日本語は「兄弟」か「姉妹」くらいかな、と思っていたら、そんなことは全然なかったんです。『日本語使いさばき辞典』という、日常語を検索ワードとした構成の辞書には、 ・種類・様態からみた「兄弟姉妹」 ・家族の中で年長の男性をいう「兄」 ・家族の中で年長の女性をいう「姉」 ・家族の中で年下の男性をいう「弟」 ・家族の中で年下の女性をいう「妹」 ・それぞれの呼称 という見出しで言葉が並んでいます。日本語も十分多かった。 ☆☆☆☆☆ 『日本語使いさばき辞典』 https://amzn.to/2SjD5VI ☆☆☆☆☆ この辞典は一般的な辞書の感覚で引こうとすると、ちょっと分かりにくいかもしれません。巻末に「分類キーワード目次」があるので、そこをまず見るようにしています。 「川」という身近な言葉ひとつとっても、日本語の表現は多様です。 ・大小、地形などからみた「川」:河川、小川、せせらぎ、伏流 ・速さ、位置などからみた「川」:急流、早瀬、河口、御手洗川 ・様態からみた「川」:流れ、合流、古川、清流 ・種別、名称などからみた「川」:名川、鵜川、杣川、岸辺 ・季節、行事からみた「川」:秋水、川涼み、川祓え、五月川 こんな言葉があるんだなーと思いながら、いつか使ってみたいと思う言葉を発見して妄想するのも楽しい。 「秋水」なんて、文字だけ見るといまの季節にぴったりじゃないですか? ですが『広辞苑』で「秋水」を引いてみると、こんな意味も載っていました。 「秋水」 ①秋の頃の澄み渡った水の流れ。 ②秋季の洪水。 ③転じて、曇りなくとぎすました鋭利な刀。 おお、まさか洪水も指すことがあるなんて。 『日本語使いさばき辞典』には言葉の意味は載っていないので、「単語の厳密な意味を確認したい場合には、『国語辞典』あるいは『漢和辞典』を援用してください」と注意書きがあります。 どんな場面で使われるのかを確認したいなら、日本語コーパスサービスの「少納言」や『てにをは辞典」で検索するのがおすすめ。 表現をサポートしてくれる心強い相棒 『てにをは辞典』 #...