スキップしてメイン コンテンツに移動

タップのリズムで結ばれた絆の行方 映画「スウィング・キッズ」 #227


打楽器には心を躍らせる魔力がある。

韓国の伝統芸能である農楽は太鼓や鉦を打ち鳴らしながら踊る音楽です。リズムで会話する感じがすごく好き。魔力にのせられてしまいます。

一番盛り上がるのは「ヨルトゥバル」です。帽子のてっぺんに長ーい白い紐をつけてグルングルン回しながら飛び回るんです。


「ヨルトゥバル」とは「12歩」という意味。昔は先に刃物をつけて回しながら攻撃したとも言われているそうです。いや、確かに近寄れない。笑

農楽は、「風流遊び」を意味する「プンムルノリ」とも呼ばれています。曲が進むうちに心臓の鼓動にシンクロしていくんですよね。よく分からないまま踊り出したくなるし、ものすごく高揚する。

太鼓のような楽器を使わず、自らの身体を楽器とする音楽ならタップダンスがあります。

タップダンスの起源は、白人が黒人の集まる場でのドラムを禁止したため、かわりに足を踏み鳴らして音を出したことらしいです。虐げられた者たちの解放の音楽ということか。

打楽器には心を躍らせる魔力がある。

映画「スウィング・キッズ」を観て、強く感じました。

☆☆☆☆☆

映画「スウィング・キッズ」

DVD(画像リンクです)

Amazonプライムで配信:https://amzn.to/36pVR4p

☆☆☆☆☆

<あらすじ>
1951年の朝鮮戦争当時、韓国の南部にある巨済島の捕虜収容所に新しく赴任してきた所長は、対外的なイメージアップのために戦争捕虜でダンスチームを結成するプロジェクトを計画する。ブロードウェイのタップダンサーだった黒人下士官ジャクソンは「東洋人にタップダンスは無理」と反対するが、オーディションをすることになり……。


映画の一番の見どころはタップダンスのシーンです。寄せ集められたメンバーは。

・トラブルメーカーで、北朝鮮軍捕虜のロ・ギス

・行方不明になった妻を捜す民間人捕虜のカン・ビョンサム

・栄養失調で心臓が悪い中国人捕虜のシャオパン

・4カ国語を駆使する無許可通訳の女の子ヤン・パンネ

言葉も通じない、イデオロギーも違う、敵と味方の関係にあるメンバーですが、ジャクソンが繰り出すタップのリズムの虜になってしまうのです。

ジャクソンを演じたのはジャレッド・グライムス。ブロードウェイミュージカルの最優秀ダンサーに授与される「アステア賞」の受賞者です。

ガチのプロのエンターテイナー。

彼に対抗するロ・ギスを演じるのがアイドルグループ「EXO」のボーカルD.O.です。

ガチのプロのエンターテイナー。

すごいに決まってるやん!!!

(画像は映画.comより)

曲もいいんですよね。ベニー・グッドマンの「Sing Sing Sing」。


デビッド・ボウイの「Modern Love」。


このあたり、時代を無視して音楽性優先で作っている感じですけれど。

監督は「サニー 永遠の仲間たち」のカン・ヒョンチョルです。前作もそうでしたが、創作ミュージカルの「ロ・ギス」を基に映画化しているので、音楽の使い方がうまい。思わずのってしまう。

寄せ集めタップダンスチーム「スウィング・キッズ」はクリスマス公演で舞台に上がることになります。もちろん、ジャクソン以外は超超超初心者。

・たったひとりの黒人兵士で友だちのいないジャクソン。

・カーネギーホールの舞台にも立てそうな天才ダンサー・ロ・ギス。

・伝統舞踊の心を忘れずタップに励むカン・ビョンサム

・天才振付師で実力派ダンサーのシャオパン

・賢くてしっかり者のヤン・パンネ

言葉はいらない。イデオロギーなんてくそ食らえ。タップのリズムが絆を強めていく。

(画像は映画.comより)


朝鮮戦争を描いた映画というと、「ブラザーフッド」や「国際市場で逢いましょう」など、“悲惨”のひと言しかないものが多かったように感じますが、「スウィング・キッズ」はほのぼのとコミカルに始まります。

クリスマス公演に向かって必死に練習。はたして公演は成功するのか!?

という話ではないところが、さすが韓国映画。

食事も出るし、レクレーションを楽しむ雰囲気で、前半はウキウキするほどの青春ダンス映画なのですが、とある捕虜が来たことから雰囲気が一変。イデオロギーの対立が激しくなっていきます。

エンドロールで流れるビートルズの「Free as a Bird」は、ジョン・レノンの未完成曲を、ポール・マッカートニー、ジョージ・ハリスン、リンゴ・スターで完成させた25年ぶりの“新曲”です。


ビートルズの原曲が韓国映画に使われるのは、これが初めて。映画のメッセージに共感したメンバーたちがOKしてくれたそうなんですけど。

Free as a bird
like the next best thing to be
Free as a bird


映画の内容とシンクロしていて泣いちゃう……。

いくら親しくなろうと、ダンスの息が合おうと、彼らがいるのは「捕虜収容所」です。自由はない。そこから出て行くこともできない。

言葉はいらない。イデオロギーなんてくそ食らえ。タップのリズムで結ばれた絆がある。

だって、打楽器には心を躍らせる魔力がある。

そんなのは感傷でしかないんです。

戦争が、イデオロギーが、レイシズムが、現実の前に立ちはだかるのは、この映画の舞台となっている1951年だけの話ではないのですよね。


映画「スウィング・キッズ」133分(2018年)

監督:カン・ヒョンチョル

脚本:カン・ヒョンチョル

出演:D.O.(ド・ギョンス)、ジャレッド・グライムス、パク・ヘス、オ・ジョンセ、キム・ミンホ

コメント

このブログの人気の投稿

まったく新しい映画体験に思うこと 4D映画「ハリー・ポッターと賢者の石」 #484

映画の公開20周年を記念して、「ハリー・ポッターと賢者の石」が初の3D化されました。体感型の4DXやMX4Dで上映されています。 映画を「配信」するサービスが増え、パソコンやスマホでも映画が観られるようになったいま、「劇場で観る楽しみ」を、最大限与えてくれる上映方法だと思います。 でも、なぜか、4D映画ってモヤッとしてしまう……。 クィディッチゲームの疾走感や、チェスの駒が破壊されるシーンの緊迫感は倍増されていたので、こうした場面の再現率、体感度は以前に比べてかなり上がってきたように感じます。 (画像はIMDbより) それでも、稲光、爆風や水滴など、ストーリーとのズレを感じてしまう。 むかし観た4D映画では主人公が「GO! GO!」と走り出すシーンで、スポットライトがピカピカと点滅していたんですよね。わたしの頭の中で、「パラリラ パラリラ~」という暴走族のバイクの音が再生されてしまいました。 そうしたストーリーとは関係のない効果は減り、洗練されてきた感じはするものの、やっぱりスッキリしないものは残るのです。 4D映画はなぜモヤるのだろうと考えていて、「誰の目線で映画を観ればいいのか混乱する」からかもしれないと気がつきました。 ここで、あらためて4D映画について説明しておきます。 4D映画とは、映画に合わせて光や風などの演出が施された、アトラクション型の「映画鑑賞設備」のことです。 2D映画でも、4D映画の設備で上映されなら、4D映画になります。今回わたしが観た「ハリー・ポッターと賢者の石」は、3D映画の4D上映でした。 日本で導入されている4Dシアターは2種類。韓国のCJ 4DPLEX社が開発した4DXと、アメリカのMediaMation社が開発したMX4Dです。わたしは今回、TOHOシネマズで観たのですが、導入しているのはMX4Dのほうでした。サイトによると、体感できる環境効果はこちら。 特殊効果 ・シートが上下前後左右に動く ・首元、背後、足元への感触 ・香り ・風 ・水しぶき ・地響き ・霧 ・閃光 なるほど、のっけからシートがジェットコースターのように揺れ、風が吹きつけ、地響きも、ふくらはぎに礫が当たるような感触も体験できました。 人間社会で虐待されながら育ったハリー・ポッターは、ハグリットと出会うことで初めて魔法の世界に触れることになります。 ホグワーツ魔

キャラクター名“画数グランプリ” 優勝したのは!?「劇場版『鬼滅の刃』無限列車編」 #515

劇場版「鬼滅の刃」が話題ですね。 校閲ガールであるわたしにとって、気になるのはストーリーでも、煉󠄁獄さんのかっこよさでも、興行収入でもありません。 漢字が多すぎ!!! ってことです。 たぶん、すべての校閲ガールや校閲ボーイは、トラウマとなる漢字を持っています。変換ミスや同音異義語を見落とした経験を持っているから……。一度やってしまうと、その漢字を見ただけで「ヒッ!」となります。特に画数の多い漢字はつらいんです。 なのに、 「鬼滅の刃」の登場人物は、全員画数多過ぎでしょ!!! 劇場版「鬼滅の刃」 無限列車編公式サイト 「その刃で、悪夢を断ち斬れ」劇場版「鬼滅の刃」 無限列車編 絶賛公開中!   主人公は竈門炭治郎。その妹は禰豆子。鬼殺隊仲間は、我妻善逸、嘴平伊之助。「鬼殺隊」という名前からすでに怖そうですよね……。ちなみに一度で変換できなくて、「おに」「ころし」「たいちょう」と入力したので、あの日本酒を思い出しました。 清洲城信長 鬼ころしパックが【全国燗酒コンテスト2020】お値打ち熱燗部門 金賞受賞(2年連続受賞)   そんな「鬼殺隊」最強の剣士・煉󠄁獄杏寿郎さんはやはり、漢字の難しさも最高レベル。さすがは炎の呼吸を使う炎柱です。たぶん「隊長」みたいな役職の人です。 今回の映画の敵は魘夢と猗窩座というヤツで、これまで炭治郎たちが戦ってきた鬼よりはるかに強いヤツらしい。文字だけ見ても強そうですもんね。その鬼を束ねている悪の総帥が鬼舞辻無惨。 読み方分かりませんね……? 手書きできませんね……? 「鬼滅の刃」漢字検定1級をとれたらすごいと思います。このアニメとのコラボグッズは、校正するの、大変そう……。 そこで、緊急企画 「画数グランプリ」を開催 したいと思います! 「漢字辞典online」というサイトにて、各キャラクターの名前の画数を確認してみました。 kanji.jitenon.jp 「竈」という漢字を検索すると、こんな感じで表示されます。 この「画数」を足し上げていくのです。さて、優勝したのは!? (表記は公式サイトを基にしています) * * * 第3位:鬼舞辻無惨 54画 第2位:竈門炭治郎 55画 僅差です! 「魘夢」なんて、「魘」だけで24画もありました。これはぶっちぎるのでは……と思いきや、2文字という名前が仇に。けっこうしぶとい強いヤツでしたが、こ

時を越えた武将の恋と悲劇 「トッケビ~君がくれた愛しい日々~」 #265

1990年代前後に放送されたトレンディドラマといえば、浅野温子、浅野ゆう子の「W(ダブル)浅野」や、三上博史、柳葉敏郎、陣内孝則、江口洋介、織田裕二、吉田栄作ら、美男美女による恋物語です。 流行の最先端の職業、オシャレな街や、素敵なインテリアの部屋に暮らす主人公たちには憧れました。東京って日本じゃないんだと思ってましたよ。 韓流ブーム全盛期の頃の韓国ドラマは、もうちょっと泥臭い設定でした。 親に捨てられるとか、貧乏のどん底生活とか、家の奴隷のような嫁、強父に逆らえない息子、裏切りを乗り越えて復讐することが生きる目的になっているような、そんな設定が多かったんですよね。 韓国社会自体が成熟したせいか、設定は大きく様変わり。日本のトレンディドラマのような等身大といえばそうだけど、どちらかというと非現実的な設定やお仕事ドラマが増え、それと共に高視聴率の番組も減ってしまったように思います。 そんな中で2016年から放送が始まった「トッケビ~君がくれた愛しい日々~ 」は、ケーブルテレビとしては異例の高視聴率を記録。主演のコン・ユは、百想芸術大賞などの賞を総なめにしました。 900年の時を行ったり来たりしつつ、高麗時代の武将の恋と悲劇を描いたラブコメディです。 ☆☆☆☆☆ ドラマ「トッケビ~君がくれた愛しい日々~」 DVD (画像リンクです) Netflix https://www.netflix.com/title/81012510 ☆☆☆☆☆ <あらすじ> 高麗最強の武士キム・シン(コン・ユ)は、王の嫉妬から逆賊とされ、命を落とす。しかし、不滅の人生を生きる呪いをかけられて蘇ることに。約900年後、女子高生のウンタク(キム・ゴウン)と知り合う。幽霊が見える彼女は、キム・シンをトッケビだと見破り、自分は「トッケビの花嫁」だと主張するのだが……。 「トッケビ」とは、朝鮮半島に伝わる精霊や妖怪のことです。辞書には「小鬼、お化け」と出ているのですが、「鬼」と何が違うねん、「幽霊」との違いはなんや?というツッコミはなしで読んで欲しいのですけど。 「トッケビ」は大衆文化の象徴としてキャラクター路線が進んだそうです。これをモチーフに、壮大なドラマを作り上げたのが、脚本家のキム・ウンスクです。 日本のトレンディドラマのブームを築いた脚本家として名前が挙がるのが、坂元裕二や野島伸司でしょう。同